27 February 2011

我是老板,不是老板娘

作者:刘艺婉
转载:当今大马

我是校长,不是女校长。我能够担任这个职位,理当与我的性别无关。我与男校长一样,有让人敬佩的行政能力,也有让人信服的才干和资历,因此,请勿在任何演讲词、文告、报导中强调我的性别。

train driver female我是司机,不是女司机。无论我驾驶的是“僧多粥少”的德士,或是体积庞大的巴士,又或是看似高科技的轻快铁,遵守交通规则、确保乘客安全、不失职,都是我分内的事。即便我驾驶的是个人拥有的交通工具,哪一天我的名字出现在交通意外新闻里,请你不必特意称呼我为“女司机”。

我是警察,不是女警察。我不是穿着制服的花瓶,不是使统计数字好看一点的无名个体,也不是你在国际妇女节猛然想起的采访对象。我小时候也曾幻想自己威风凛凛,可以除暴安良,可以为人民服务(即使如今这个行业有一点声名狼藉),就像那些男孩那般想。我的表现不该受到生理性别的钳制,我应当享有同样的升迁机会。

勿拿我的性别炒作话题


NONE我是主播,不是女主播。我是歌手,不是女歌手。我是演员,不是女演员。我的才华不会因为不同性别的服装打扮(谁规定什么性别该有什么类型的服装打扮?)而有差异。我不该因为性别差异而得到或轻或重的待遇。最重要的是,请勿给我无限的性骚扰,请勿拿我的性别来给炒作的话题调味。

我是老板,不是老板娘。我独自创业没什么好惊叹,“老板”这个身份本来就不分性别。我不是别人的妻,不是某个男老板旁边的一抹模糊影子,我是我自己。我也有一番事业要成就,我也有凌云的壮志要实现。如果我不幸“英年早逝”,你在报上为我刊登的挽词也可以是“天妒英才”、“壮志未酬”。

我是一个人,不仅仅是一个女人。

人类仅一种性别两种外型

book da xing bie其实,以上种种,可以化约为爱莉丝.史瓦泽(Alice Schwarzer)《大性别》(Der Grosse Unterschied)的主旨:人只有一种性别。

爱莉丝.史瓦泽如此解释:“就像黑、白肤色不会使人变‘黑’、变‘白’一样,生理性别也不会使人成为‘女人’或‘男人’。是我们赋予性别的意义,创造出性别角色的。事实上,单是人类有两种性别的说法,就已牵涉到诠释问题。纯就身体结构而言,我们理当说:人类只有一种性别,但有两种外型。”

建构并深化性别工程繁浩

writer alice schwarzer这个时候还谈基进女性主义,已经过时吗?看看我们周遭,爱莉丝.史瓦泽说:“瞧那些一再重新建构并深化‘女性气质’与‘男性气质’的工程有多繁浩。没有什么主题像‘真正的’女人或男人享有这么广泛的宣传。人们就是不知道自己到底是什么:是女人还是男人。得有人告诉他们才行;就像得有人告诉我们这些思想解放的女人我们已不再是‘真正的’女人。”

这是爱莉丝.史瓦泽10年前的著作。然而,我们在这里,每一天从早晨睁开眼那一刻起,迎面扑来的,仍然是那些建构性别特质的繁浩工程。








No comments: